Jump to content

ForsakenForseti

New Member
  • Posts

    0
  • Joined

  • Last visited

Profile Information

  • Pronouns
    He/Him

Previous Fields

  • Favorite Fire Emblem Game
    Awakening

Allegiance

  • I fight for...
    Smash

ForsakenForseti's Achievements

Newbie

Newbie (1/14)

  1. Thanks everyone for welcoming me, and thanks Eclipse for looking into it. 🙂 ... Um, follow up inquiry, what if I DM'd it to someone who was interested in translating them personally, then they can upload the translations? I don't even know if the manga at the end of the Gekka Ginyu is acknowledged anywhere. It's kind of an interesting manga short about Sigurd at the Belhalla Military Academy with Quan and Eldigan called "The Changing Same," which is treated similarly to the Hyrule Historia's manga about the first Link, format-wise at least. If the answer's still no, that's fine, it just means translations are going to take an extremely long time if it's just done by me. Thanks again! I was nervous about my first impressions, but you guys have been very kind.
  2. Hello, Serenes Foresters (Forrests of Serenes?). I'm a big fan of the lore and setting, but I'm kind of embarrassed about my own talent with the games themselves, so I'll probably leave all other proclamations at that. So I guess I'll get to the point then? I got myself two Japanese Fire Emblem books that I couldn't find very thorough scans or translations for online, and wondered if a) if would be appropriate/legal to scan for the public to dive into, and b) if the forums was the right place for it. I own the Fire Emblem Gekka Ginyu by O-Sawa Mitsuki and the Fire Emblem 20th Anniversary "Historia." I'd translate it myself if I was confident enough in my Japanese, but I'm really, really not, especially when it comes to grammar. I figured the wikis and fans in general would appreciate some scans though, and expert eyes could dive in at their own pace. 🙂 I'll be a lurker beyond this, probably, but I'll try to be responsive! Thanks!
×
×
  • Create New...