Jump to content

Is there a compiled list of all FE7 mistranslations?


deuxhero
 Share

Recommended Posts

FE7's translation is overall fairly good, but there's some glaring errors in places. Any compilations?

Ones I know off hand...

1: The bits about Aenir's name

2: Barte's ending with Karla

3: Barte recruiting Karla without a weapon

4: Hanon being refered to as a man

Link to comment
Share on other sites

I've always considered Guy's ending to be a mistranslation, as apparently both he and Karel go on to become the Sword Saint, which doesn't make sense to me. That said, I haven't looked at the JP for that line, so I can't confirm.

EDIT: Just checked and can confirm. In japanese it said that he was able to match the Sword Saint (Karel) in strength, not that he himself had become the Sword Saint.

Edited by TriforceP
Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...