Jump to content

Comparing English and Japanese Support Conversations


cluesagi
 Share

Recommended Posts

So my first playthrough of 3H was with English text and Japanese audio, and I couldn't help but notice that a lot of the time, the English localization has some significant changes compared to the original, either because something was changed or just cut. I couldn't find anywhere that has a direct translation of the Japanese to compare the localization against, so I decided to translate some myself, starting with M!Byleth and Edelgard's C support. Let me know what you think. It ended up taking a lot longer than I expected, but I might do more if people want it.

 

M!BylethEdelgard C.xlsx

Edited by cluesagi
Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...