Jump to content

Miatt

Member
  • Posts

    223
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by Miatt

  1. Most of our names are not adapted for us, we say Marth "Mart", who is verry hugly, and also? [edit] Ah, sorry, error >< We can't delete a reply?
  2. Anyway, these are the names of NOA, not those of NOE. i hope a localization before like Shadow Dragon(we had 4 month after ><, and here 1 year, WTF?)
  3. For "Badly translated", I did'nt talk about errors but voluntary name changes (sorry for the mistake of language). It is obvious that translate Katakana is hard, myself I do'nt have that claim. But between Sully-Evening and between Viaur -Vrion there is a difference that isn't phonetic.
  4. It's right, but but as I watch a lot of animes badly translated, I become paranoiac ^ ^ ' After that, if they translate the names, they do so for all (with the same research in the names) and then I will not say anything. Otherwise they keep the official names (and not in katakana either).
  5. No but a character who means rape, even in Russia, this is verry fuuny. I don't think Inteligent systeme can make a error like this. I don't want the kanakana's name, I want the same names as japanese, but in the official romanization, it's all. After, if the translation team made ​​mistakes, I do not care, but if they change their name just for fun I hate this ><
  6. I do not even see the connection with the rest of the conversation. xD Viaur is valid as Viole but I don't think Inteligent System can make an error like this. And so I don't know why change the names, this all x) I have no problem with Sumia beacause this is an error, so the name ans the origin of the name don't change. But yes the conversation become ridiculous ><
  7. I mean the japanese name for Virion(and not Vioron ><) is officially Viaur(on the website), and not Viole(who means rape in french and is a fan translation).
  8. yes, but the official japanese for Vioron is 'Viaur" and not "Viole" who effectly means rape in French xD. [edit]: And here the names are for the american's localization...
  9. It's just that I dislike when translators take liberties because in general, it will create inconsistencies or it's worse. And the names are the first thing we can see...
  10. I don't have the problem "it's sounds better" %) i don't care of this, it's just that Japanese names are searched at the etymology. If the name of the same origin, it does not matter.
  11. No, "sowareé is exactly the same pronunciation. i don't now how a "é" can be read as a "i". xD I am not criticizing the translation errors(as Sumia instead of Smia), but the name changes.
  12. On the official site, we can see the romazination of the names. And I don't know how "soware" can be read Sully %)
  13. I just said that I pronounce "r" as "l" if I said the word as a japanese, it was just a exemple. The original pronunciation for Chrom is obviously in english.
  14. Yes, the "u" is almost silent. For "desu" we say "dess", except if we insist on the "U", but I write it "desu".
  15. I always try to pronounce the names in their original pronunciation. If the word comes from the English> English pronunciation. In katakana, as I say the "r" "l", because my "l" is closer to the "r" Japanese. If I say Chrom in japanese, I say Ku-lo-mu.
  16. FE1: Marth Linde Merric FE2: Alm Celica FE4 FG: Sigurd Lachesis FE4 SG: Celice FE6: Roy Zephiel Lilina FE7: Eliwood Hector Lyn FE8: Ephraim Eirika Marisa Lyon FE9: Ike Mia Mist FE10 Micaiah Special: Camus But I want also all the DLC characters...
  17. yeah but I wanted to keep Soirée x) In French it means evening, a character who is called evening is funny isn't it? xD
  18. But, between Soiree and Sully there there is a difference of pronunciation in't it?
  19. I loved the trailer, the voices seem good, shame about the name changes, When shall we have the same names as the Japanese version? I hope we will have more faithful names for the European version (as shiida / caeda).
  20. Miatt

    Galerie de dymew

    The firsts was a workout, but it's mainly the latter that reflects my level.
  21. hello, this is my gallery of fanart. I don't do a lot of drawings, but I'll do my best!
  22. My favorite map theme: Eternal bound(FE10). Favorite Battle theme: The devoted(FE10) Favorite boss theme: Fight to tomorrow(FE6) Favorite mid-boss theme: Powerful foe(FE8) Favorite final boss theme: Shaman in the Dark(FE6) (My favorite FE music!) Favorite recruitement theme: Together we ride.
×
×
  • Create New...