Jump to content

FE4 THREAD


Fia
 Share

Recommended Posts

  • Replies 674.9k
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

  • TheEnd

    72124

  • Rei Rei

    41380

  • Ϲharlie

    31020

  • Icon of Sin

    29767

Top Posters In This Topic

It's also sautered to the motherboard. Fukkin' HP...

That's the case for all laptops, the graphics card that comes with your laptop is the only graphics card it will ever have. It is very difficult to replace a laptop graphics card.

Link to comment
Share on other sites

The problem is when Flamethrower comes around. Typhlosion cannot get Flamethrower until Level 42, which makes Fire Blast the superior option SpA wise unless you like to hurt things with Ember all day long. It has low PP and it's accuracy isn't the best, but it gives Cyndaquil the "nuke shit" option.

I remember back in the day when you were stuck with Ember until level 31 for Flame Wheel, then Fire Punch at the evolution. Flamethrower was at level 60 back then...

Also Fire Blast costed 5500 COINS back in the day, not $.

Link to comment
Share on other sites

oh my god, you went that far?

Yeah.

*sleep staff*

I'll play Pokémon in my sleep.

Talking about Pokémon, my brother wanted me to switch to the US version because he doesn't want to mix the English and French names (SS rom isn't out in French and he wants to play Pokémon nao). I switched the Rom but kept the save, which worked, except that the Pokémons I had already captured kept their French names.

Edited by Marthur
Link to comment
Share on other sites

Talking about Pokémon, my brother wanted me to switch to the US version because he doesn't want to mix the English and French names (SS rom isn't out in French and he wants to play Pokémon nao). I switched the Rom but kept the save, which worked, except that the Pokémons I had already captured kept their French names.

Just nickname them in Goldenrod.

Link to comment
Share on other sites

Just nickname them in Goldenrod.

I wonder what will happen when they'll evolve, though.

Also, I must say some of the French names sounds better than the English ones:

Zapdos < Elektor

Articuno < Artikodin

Moltres < Sulfura

Gyarados < Leviator

Lapras < Lokhlass

...

Link to comment
Share on other sites

Yeah.

I'll play Pokémon in my sleep.

Talking about Pokémon, my brother wanted me to switch to the US version because he doesn't want to mix the English and French names (SS rom isn't out in French and he wants to play Pokémon nao). I switched the Rom but kept the save, which worked, except that the Pokémons I had already captured kept their French names.

Except for the one named Fia.

Link to comment
Share on other sites

Hm... Spring Break! Finally. And I see that Pokemon is relevant, so... Charmander, I choose you! And I didn't know they had different names in French O>O

http://bulbapedia.bulbagarden.net/wiki/Charmander_(Pokémon)#In_other_languages

It isn't too surprising when you remember most English names are different from the original Japanese ones. Often because they're puns, but still.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...