Aethern Posted April 16, 2013 Share Posted April 16, 2013 I'm curious as to what voices people use/will use for their fire emblem game. I would say without a doubt that the Japanese voices have better quality voices but I only know a very very very (can't emphasize enough) small amount of Japanese. So I don't think I'll be using japanese voices as I won't be able to understand about 99.9999999999% of the battle voices and such. If I ever do a 2nd playthrough I will deeply consider using them but for now I'll stick to English voices when I get the game. Link to comment Share on other sites More sharing options...
JSND Alter Dragon Boner Posted April 16, 2013 Share Posted April 16, 2013 One does not simply pick a god and pray Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ϲharlie Posted April 16, 2013 Share Posted April 16, 2013 I liked the English voice acting so much that I didn't even bother with the Japanese voices. Not even out of curiosity. Link to comment Share on other sites More sharing options...
JSND Alter Dragon Boner Posted April 16, 2013 Share Posted April 16, 2013 I used Japanese voice once to watch the cutscene And dat glitch is pretty annoying Also in Japanese, Chrom is Lissa's son, and thats pretty amazing Link to comment Share on other sites More sharing options...
shadowofchaos Posted April 16, 2013 Share Posted April 16, 2013 (edited) Japanese voices... on my Japanese copy. The bug on the English version is damn annoying when I have to restart after getting wrecked by Lunatic+. I like the English voices. They did a pretty good job. http://www.youtube.com/watch?v=i0G1fs1Yzk4 But like a friend and I agreed, it's just not the same with English Olivia for us. We both like Japanese Olivia a lot more than her English counterpart. She did mention though that Karen Strassman did a lot better job with Anna... simply because she fit her character better. You also might want to fix that typo on the topic title. Also in Japanese, Chrom is Lissa's son, and thats pretty amazing Who... what? Edited April 16, 2013 by shadowofchaos Link to comment Share on other sites More sharing options...
Aethern Posted April 16, 2013 Author Share Posted April 16, 2013 Where'd you hear that JSND In the Japanese game Lissa refers to Chrom as Oni-Chan (Brother) So I don't know where you got that from but its incorrect. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Sweq32 Posted April 16, 2013 Share Posted April 16, 2013 I use both, just depends on how I'm feeling at the time. Although recently, I'd say I use English 80% of the time, and Japanese the other 20%. As I'm currently learning Japanese (slowly, but still), I sometimes switch to Japanese voices to pick up on some things and translate them. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Aethern Posted April 16, 2013 Author Share Posted April 16, 2013 Yeah, I have to agree with you Rey, the japanese voice actor for Olivia did a MUCH better job than Karen. I'm not necesseraly saying they're bad I'm just saying the japanese voice actors were generally better than the English ones. I do like the English voice acting quite a lot though. Link to comment Share on other sites More sharing options...
JSND Alter Dragon Boner Posted April 16, 2013 Share Posted April 16, 2013 Chrom is voiced by Sugita in the Japanese version Do the math Link to comment Share on other sites More sharing options...
RJWalker Posted April 16, 2013 Share Posted April 16, 2013 I don't speak Japanese. Why would I use Japanese voices? Link to comment Share on other sites More sharing options...
shadowofchaos Posted April 16, 2013 Share Posted April 16, 2013 Yeah, I have to agree with you Rey, the japanese voice actor for Olivia did a MUCH better job than Karen. I didn't say that. I said the role didn't fit the voice. That wasn't any fault of hers. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Sweq32 Posted April 16, 2013 Share Posted April 16, 2013 Yeah, I have to agree with you Rey, the japanese voice actor for Olivia did a MUCH better job than Karen. I'm not necesseraly saying they're bad I'm just saying the japanese voice actors were generally better than the English ones. I do like the English voice acting quite a lot though. Voice Actors were good in both versions. I hold no bias here. I think that all the voices, Japanese and American, were good. Granted, some were better than others between the versions (such as the mentioned Olivia), but I think everyone did a rather stellar job in the acting department. Besides, in a text-heavy game, it doesn't really concern me too much, especially since my first FE was FE3. The classics pretty much got me to the point where I could play Awakening with no voice acting at all. Link to comment Share on other sites More sharing options...
NinjaMonkey Posted April 16, 2013 Share Posted April 16, 2013 English, of course. Link to comment Share on other sites More sharing options...
shadowofchaos Posted April 16, 2013 Share Posted April 16, 2013 Chrom is voiced by Sugita in the Japanese version Do the math I'm sorry to say, but I'm not connecting the dots. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Shadow Mir Posted April 16, 2013 Share Posted April 16, 2013 English all day erry day. Link to comment Share on other sites More sharing options...
JSND Alter Dragon Boner Posted April 16, 2013 Share Posted April 16, 2013 I'm sorry to say, but I'm not connecting the dots. Chrom is Joseph Joestar >_> And theres that particular 50 years old woman Link to comment Share on other sites More sharing options...
SparkNorkx Posted April 16, 2013 Share Posted April 16, 2013 Yeah, I have to agree with you Rey, the japanese voice actor for Olivia did a MUCH better job than Karen. I'm not necesseraly saying they're bad I'm just saying the japanese voice actors were generally better than the English ones. I do like the English voice acting quite a lot though. ....Of course they are because Fire Emblem is originally Japanese. Don't get me wrong (even though I hate English dub voices overall in any game/anime), I admit that this English dubbing is pretty decent. Link to comment Share on other sites More sharing options...
shadowofchaos Posted April 16, 2013 Share Posted April 16, 2013 (edited) Chrom is Joseph Joestar >_> And theres that particular 50 years old woman Kana Asumi's not registering on Jojo. Unless of course you're playing on the "Lisa Lisa" as the name. If so, you're STRETCHING the joke. Edited April 16, 2013 by shadowofchaos Link to comment Share on other sites More sharing options...
JSND Alter Dragon Boner Posted April 16, 2013 Share Posted April 16, 2013 but i love stretching a joke Anyway, somehow playing a game that has English words with Japanese voice feels rather awkward Link to comment Share on other sites More sharing options...
SparkNorkx Posted April 16, 2013 Share Posted April 16, 2013 but i love stretching a joke Anyway, somehow playing a game that has English words with Japanese voice feels rather awkward Looks like you never saw subtitles/fan subs on anime and such with Japanese voices.... Link to comment Share on other sites More sharing options...
Sweq32 Posted April 16, 2013 Share Posted April 16, 2013 but i love stretching a joke Anyway, somehow playing a game that has English words with Japanese voice feels rather awkward At first, I also didn't really know if I would be able to work with it, but Xenoblade helped me manage that better. I always play Xenoblade with Japanese voices now (unless I want to hear Reyn's hilarious dialogue). I'd do the same with this game, but I much enjoy Owain's English VA. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Quick Posted April 16, 2013 Share Posted April 16, 2013 I feel so abnormal picking the Japanese voices.....they just fit more to me. Link to comment Share on other sites More sharing options...
JSND Alter Dragon Boner Posted April 16, 2013 Share Posted April 16, 2013 Looks like you never saw subtitles/fan subs on anime and such with Japanese voices.... Not really no The problem generally comes from the In Story dialogue, if anything Other games with Jap VA and English Dialogue that I have played was like..... EF1, and that one did not have Voice during in story dialogue Link to comment Share on other sites More sharing options...
Sw3Et Posted April 16, 2013 Share Posted April 16, 2013 I hate japanese voice acting especially with female characters. They always sound really whiny and annoying. I know this is the "trend", but I can't stand it. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Faye Posted April 16, 2013 Share Posted April 16, 2013 I can't stand the English voices. It's not that they're bad, no, the dubbing is stellar. The only problem is it doesn't really suit the character at all. Olivia is the biggest example. They also made Ricken sound like an older teenager instead of a young teenager. I'm way too used to the Japanese voices, and it's no trouble for me to flip the language switch every time I boot the game up, even if I go on a reset spree. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts