Roxas Posted July 2, 2013 Share Posted July 2, 2013 GOOOD EVENIGNING BITCHES Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Pride Posted July 2, 2013 Share Posted July 2, 2013 whats good boyo? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Roxas Posted July 2, 2013 Share Posted July 2, 2013 um you on yourre knees that sounds goodkll kk Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Roxas Posted July 2, 2013 Share Posted July 2, 2013 SOUNDS LIKE YOU NEED AN ATTITUDE CHEK Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Pride Posted July 2, 2013 Share Posted July 2, 2013 sounds like you gonna have a bad time in the morning Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Tao Posted July 2, 2013 Share Posted July 2, 2013 (edited) Forgot about Ed's teacher already, I see ........Oops. I'm sorry.... I did. Still don't want to be a housewife!! Edited July 2, 2013 by Shirley Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Acacia Sgt Posted July 2, 2013 Share Posted July 2, 2013 I'd use an edited Guile caption, but then it'd be just random... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Marthur Posted July 2, 2013 Share Posted July 2, 2013 "Boss, we've detected a bug in this DLC." "Is it likely to make people not buy it?" "No." "It doesn't matter, then." Looking more into it. They actually hide it behind their back. But it looks really dumb when the camera is in front of them. I also feel dumb too now. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
TheEnd Posted July 2, 2013 Share Posted July 2, 2013 Looking more into it. They actually hide it behind their back. But it looks really dumb when the camera is in front of them. I also feel dumb too now. It's okay Marthur Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
TheEnd Posted July 2, 2013 Share Posted July 2, 2013 Silence of the lambs Currently waiting on a replacement PC for the coder in order to compile and wrap everything up for Zwei 2. Life is a cruel mistress I suppose. Lacking actual news I opted to keep quiet, but enough people were chomping at the bit that I felt it wise to make a formal announcement. Just bear with us a bit longer. The project is not abandoned nor forgotten. It's far too close to completion to be truly lost. The excuses just won't end Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Acacia Sgt Posted July 2, 2013 Share Posted July 2, 2013 The wind got crazy this day... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
shadowofchaos Posted July 2, 2013 Share Posted July 2, 2013 (edited) ... レイ: お、オリヴィエ・・・ど、どうしたんだい? な、なぜそんな顔してるんだ? オリヴィエ: あら?遅かったんですよね? レイ: す、すまない・・・ 声の調子と・・・言葉の使い方はちょっと変わってるね・・・ オリヴィエ: へええ~ 気になりました? でも、今はお仕置きの時間ですよ。 レイ: し、仕置き? な、何ー オリヴィエ: そうですよ。 レイさんはひどい。 私は寂しかったよ・・・ ですから・・・ レイ: おい・・・!? ちゅっ オリヴィエ: もっと・・・ほしいのですか? レイ: あぁ・・・けど、何だよ、いきなり? オリヴィエはちょっと・・・ オリヴィエ: 口悪いですよね。 呼び方を直しなさい。 レイ: は、はい! オリヴィエ様! オリヴィエ: さあ、お仕置きを続きましょう。 *skip this because... reasons...* レイ: もう、いいんだよ。 ちゅっ オリヴィエ: !? レイ: 悪かった。 僕、いつも他のことを考えていた。 オリヴィエの寂しさ気づいかなかった。 なのに、オリヴィエが僕のため・・・ いつも僕のことを心配してくれてる。 僕を支える。 それに、こんなことを・・・ ありがとう。 大好きよ、オリヴィエ。 ちゅっ オリヴィエ: うぅ・・・ レイ: でも、さ・・・ びっくりしたよ。 普通のオリヴィエと違った態度・・・ オリヴィエ: や、やめてください! は、恥ずかしいです! レイ: はは、それは僕のオリヴィエだな。 僕のため、そんなに・・・ まぁ、面白い経験だったな・・・ でも、これを覚えてくれ。 オリヴィエが大好きだ、それが変わらない。 ちゅっ ...I really did make her a little bit upset >_>; Edited July 2, 2013 by shadowofchaos Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
NoNameAtAll Posted July 2, 2013 Share Posted July 2, 2013 ... レイ: お、オリヴィエ・・・ど、どうしたんだい? な、なぜそんな顔してるんだ? オリヴィエ: あら?遅かったんですよね? レイ: す、すまない・・・ 声の調子と・・・言葉の使い方はちょっと変わってるね・・・ オリヴィエ: へええ~ 気になりました? でも、今はお仕置きの時間ですよ。 レイ: し、仕置き? な、何ー オリヴィエ: そうですよ。 レイさんはひどい。 私は寂しかったよ・・・ ですから・・・ レイ: おい・・・!? ちゅっ オリヴィエ: もっと・・・ほしいのですか? レイ: あぁ・・・けど、何だよ、いきなり? オリヴィエはちょっと・・・ オリヴィエ: 口悪いですよね。 呼び方を直しなさい。 レイ: は、はい! オリヴィエ様! オリヴィエ: さあ、お仕置きを続きましょう。 *skip this because... reasons...* レイ: もう、いいんだよ。 ちゅっ オリヴィエ: !? レイ: 悪かった。 僕、いつも他のことを考えていた。 オリヴィエの寂しさ気づいたなかった。 なのに、オリヴィエが僕のため・・・ いつも僕のことを心配してくれてる。 僕を支える。 それに、こんなことを・・・ ありがとう。 大好きよ、オリヴィエ。 ちゅっ オリヴィエ: うぅ・・・ レイ: でも、さ・・・ びっくりしたよ。 普通のオリヴィエと違った態度・・・ オリヴィエ: や、やめてください! は、恥ずかしいです! レイ: はは、それは僕のオリヴィエだな。 僕のため、そんなに・・・ まぁ、面白い経験だったな・・・ でも、これを覚えてくれ。 オリヴィエが大好きだ、それが変わらない。 ちゅっ ...I really did make her a little bit upset >_>; Someone put this through Google Translate. I could use a good laugh at how mangled it'll turn up. :P Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
deleted35362 Posted July 2, 2013 Share Posted July 2, 2013 Hmm, maybe I'll just stick with Vista for now. Upgrade later maybe, or until all the bugs in Windows 8 are worked out. Oh, you poor thing Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Acacia Sgt Posted July 2, 2013 Share Posted July 2, 2013 Someone put this through Google Translate. I could use a good laugh at how mangled it'll turn up. :P Granted. Example: tail, etc. Olivier ... and what's up? Na, why I'm the face that? Olivier: Oh? , Does not it? Late? Example: be, and I'm sorry ... How to use ... words and tone of voice I have changed a little ... It became the care-He: Olivier? But I is the time of punishment now. Example: Death, punishment? Na, what over That's right: Olivier. Ray's terrible. I It was lonely ... So ... Ray: Hey ...! ? Smooch Do you want ... more: Olivier? Ray: But ... Oh, what the hell, suddenly? Olivier is a little ... Is not it bad mouth: Olivier. Please correct the nomenclature. Example:, yes! Olivier sama! Olivier: Come on, let the punishment continued. * skip this because ... reasons ... * Example: the other, and it's okay. Smooch Olivier:! ? Was bad: Ray. I was thinking that the other always. I have not noticed Ka loneliness of Olivier. Nevertheless, Olivier is for me ... I have me worried about me always. I support me. And, such a thing ... Thank you. I love, Olivier. Smooch UU ...: Olivier Ray: But I was surprised ... is. Different attitude and Olivier common ... Olivier: and, please stop! Is, it's embarrassing! Ray: Haha, it's Olivier Na me. For me, so ... Well, That was interesting experience ... But I remember this. Would love Olivier, it does not change. Smooch Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
NoNameAtAll Posted July 2, 2013 Share Posted July 2, 2013 Granted. Example: tail, etc. Olivier ... and what's up? Na, why I'm the face that? Olivier: Oh? , Does not it? Late? Example: be, and I'm sorry ... How to use ... words and tone of voice I have changed a little ... It became the care-He: Olivier? But I is the time of punishment now. Example: Death, punishment? Na, what over That's right: Olivier. Ray's terrible. I It was lonely ... So ... Ray: Hey ...! ? Smooch Do you want ... more: Olivier? Ray: But ... Oh, what the hell, suddenly? Olivier is a little ... Is not it bad mouth: Olivier. Please correct the nomenclature. Example:, yes! Olivier sama! Olivier: Come on, let the punishment continued. * skip this because ... reasons ... * Example: the other, and it's okay. Smooch Olivier:! ? Was bad: Ray. I was thinking that the other always. I have not noticed Ka loneliness of Olivier. Nevertheless, Olivier is for me ... I have me worried about me always. I support me. And, such a thing ... Thank you. I love, Olivier. Smooch UU ...: Olivier Ray: But I was surprised ... is. Different attitude and Olivier common ... Olivier: and, please stop! Is, it's embarrassing! Ray: Haha, it's Olivier Na me. For me, so ... Well, That was interesting experience ... But I remember this. Would love Olivier, it does not change. Smooch I expected hilarity. I was not disappointed. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
deleted35362 Posted July 2, 2013 Share Posted July 2, 2013 (edited) ... レイ: お、オリヴィエ・・・ど、どうしたんだい? な、なぜそんな顔してるんだ? オリヴィエ: あら?遅かったんですよね? レイ: す、すまない・・・ 声の調子と・・・言葉の使い方はちょっと変わってるね・・・ オリヴィエ: へええ~ 気になりました? でも、今はお仕置きの時間ですよ。 レイ: し、仕置き? な、何ー オリヴィエ: そうですよ。 レイさんはひどい。 私は寂しかったよ・・・ ですから・・・ レイ: おい・・・!? ちゅっ オリヴィエ: もっと・・・ほしいのですか? レイ: あぁ・・・けど、何だよ、いきなり? オリヴィエはちょっと・・・ オリヴィエ: 口悪いですよね。 呼び方を直しなさい。 レイ: は、はい! オリヴィエ様! オリヴィエ: さあ、お仕置きを続きましょう。 *skip this because... reasons...* レイ: もう、いいんだよ。 ちゅっ オリヴィエ: !? レイ: 悪かった。 僕、いつも他のことを考えていた。 オリヴィエの寂しさ気づいかなかった。 なのに、オリヴィエが僕のため・・・ いつも僕のことを心配してくれてる。 僕を支える。 それに、こんなことを・・・ ありがとう。 大好きよ、オリヴィエ。 ちゅっ オリヴィエ: うぅ・・・ レイ: でも、さ・・・ びっくりしたよ。 普通のオリヴィエと違った態度・・・ オリヴィエ: や、やめてください! は、恥ずかしいです! レイ: はは、それは僕のオリヴィエだな。 僕のため、そんなに・・・ まぁ、面白い経験だったな・・・ でも、これを覚えてくれ。 オリヴィエが大好きだ、それが変わらない。 ちゅっ ...I really did make her a little bit upset >_>; Example: tail, etc. Olivier ... and what's up? Na, why I'm the face that? Olivier: Oh? , Does not it? Late? Example: be, and I'm sorry ... How to use ... words and tone of voice I have changed a little ... It became the care-He: Olivier? But I is the time of punishment now. Example: Death, punishment? Na, what over That's right: Olivier. Ray's terrible. I It was lonely ... So ... Ray: Hey ...! ? Smooch Do you want ... more: Olivier? Ray: But ... Oh, what the hell, suddenly? Olivier is a little ... Is not it bad mouth: Olivier. Please correct the nomenclature. Example:, yes! Olivier sama! Olivier: Come on, let the punishment continued. * skip this because ... reasons ... * Example: the other, and it's okay. Smooch Olivier:! ? Was bad: Ray. I was thinking that the other always. I have not noticed Ka loneliness of Olivier. Nevertheless, Olivier is for me ... I have me worried about me always. I support me. And, such a thing ... Thank you. I love, Olivier. Smooch UU ...: Olivier Ray: But I was surprised ... is. Different attitude and Olivier common ... Olivier: and, please stop! Is, it's embarrassing! Ray: Haha, it's Olivier Na me. For me, so ... Well, That was interesting experience ... But I remember this. Would love Olivier, it does not change. Smooch According to Google, Rey loves Oliver. EDIT: Fuck. Edited July 2, 2013 by Boney Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
James Bond Posted July 2, 2013 Share Posted July 2, 2013 It's Olivier actually...but yeah pretty much typical Google Translator... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
NoNameAtAll Posted July 2, 2013 Share Posted July 2, 2013 It's Olivier actually...but yeah pretty much typical Google Translator... It's so fucking funny though. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Acacia Sgt Posted July 2, 2013 Share Posted July 2, 2013 I liked how it changed Rey's name to other stuff... lol Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Tao Posted July 2, 2013 Share Posted July 2, 2013 Granted. Example: tail, etc. Olivier ... and what's up? Na, why I'm the face that? Olivier: Oh? , Does not it? Late? Example: be, and I'm sorry ... How to use ... words and tone of voice I have changed a little ... It became the care-He: Olivier? But I is the time of punishment now. Example: Death, punishment? Na, what over That's right: Olivier. Ray's terrible. I It was lonely ... So ... Ray: Hey ...! ? Smooch Do you want ... more: Olivier? Ray: But ... Oh, what the hell, suddenly? Olivier is a little ... Is not it bad mouth: Olivier. Please correct the nomenclature. Example:, yes! Olivier sama! Olivier: Come on, let the punishment continued. * skip this because ... reasons ... * Example: the other, and it's okay. Smooch Olivier:! ? Was bad: Ray. I was thinking that the other always. I have not noticed Ka loneliness of Olivier. Nevertheless, Olivier is for me ... I have me worried about me always. I support me. And, such a thing ... Thank you. I love, Olivier. Smooch UU ...: Olivier Ray: But I was surprised ... is. Different attitude and Olivier common ... Olivier: and, please stop! Is, it's embarrassing! Ray: Haha, it's Olivier Na me. For me, so ... Well, That was interesting experience ... But I remember this. Would love Olivier, it does not change. Smooch That is so horrible....amusingly horrible. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
James Bond Posted July 2, 2013 Share Posted July 2, 2013 It's so fucking funny though. Google Translator? Sure is! Especially when it comes to Japanese translations! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
deleted35362 Posted July 2, 2013 Share Posted July 2, 2013 You can't blame them. Goole translate is programmed to translate words, not sentences and terms. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Fei Mao Posted July 2, 2013 Share Posted July 2, 2013 ... レイ: お、オリヴィエ・・・ど、どうしたんだい? な、なぜそんな顔してるんだ? オリヴィエ: あら?遅かったんですよね? レイ: す、すまない・・・ 声の調子と・・・言葉の使い方はちょっと変わってるね・・・ オリヴィエ: へええ~ 気になりました? でも、今はお仕置きの時間ですよ。 レイ: し、仕置き? な、何ー オリヴィエ: そうですよ。 レイさんはひどい。 私は寂しかったよ・・・ ですから・・・ レイ: おい・・・!? ちゅっ オリヴィエ: もっと・・・ほしいのですか? レイ: あぁ・・・けど、何だよ、いきなり? オリヴィエはちょっと・・・ オリヴィエ: 口悪いですよね。 呼び方を直しなさい。 レイ: は、はい! オリヴィエ様! オリヴィエ: さあ、お仕置きを続きましょう。 *skip this because... reasons...* レイ: もう、いいんだよ。 ちゅっ オリヴィエ: !? レイ: 悪かった。 僕、いつも他のことを考えていた。 オリヴィエの寂しさ気づいかなかった。 なのに、オリヴィエが僕のため・・・ いつも僕のことを心配してくれてる。 僕を支える。 それに、こんなことを・・・ ありがとう。 大好きよ、オリヴィエ。 ちゅっ オリヴィエ: うぅ・・・ レイ: でも、さ・・・ びっくりしたよ。 普通のオリヴィエと違った態度・・・ オリヴィエ: や、やめてください! は、恥ずかしいです! レイ: はは、それは僕のオリヴィエだな。 僕のため、そんなに・・・ まぁ、面白い経験だったな・・・ でも、これを覚えてくれ。 オリヴィエが大好きだ、それが変わらない。 ちゅっ ...I really did make her a little bit upset >_>; Damn, is it bad I find this touching in a way? Oh happy birthday Acacia. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
shadowofchaos Posted July 2, 2013 Share Posted July 2, 2013 That is so horrible....amusingly horrible. Glad to see you guys got some entertainment value out of it at least. I told you my dreams were bad fanfiction. Its hilarity value is compounded by google translate apparently. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.