luyairis Posted October 11, 2015 Share Posted October 11, 2015 (edited) Take it with a grain of salt... https://youtu.be/2I3AKe4tjzE FIXED VERSION: https://youtu.be/cG4tcLhmQ6E Edited October 11, 2015 by luyairis Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Upwind Posted October 11, 2015 Share Posted October 11, 2015 Thanks, was trying to find this. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Elieson Posted October 11, 2015 Share Posted October 11, 2015 Man now I'm more confused Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
luyairis Posted October 11, 2015 Author Share Posted October 11, 2015 (edited) Man now I'm more confused Yeah I'm too. Some of the stuff just didn't translate well (for my dead brain) (Not totally because I somehow forgot "hero" was a word) Edited October 11, 2015 by luyairis Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Phoenix_Kensai Posted October 11, 2015 Share Posted October 11, 2015 Thank you for translating this. I thought it was comprehensible more often than not, really, and it's nice to mostly understand what they're saying. ...Even if I'm still not sure I learned anything from that. But that's the trailer, not the translation. It is making me hope the mirages will be actual characters rather than summons mostly divorced from the story, which would really raise my hopes for the game. The more I see hints the game uses Fire Emblem elements as part of the story, instead of just a fancy coat of paint, the more I look forward to it. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
eclipse Posted October 11, 2015 Share Posted October 11, 2015 - Kaguya sounds like a name. IIRC, Tsubasa's sister went missing (source: E3), so perhaps that is who she's referring to? - Kinda think that Tsubasa said "atashi anata daisuki da". . ."atata" (what I heard) is closest to something like "atatakai", which also sort-of makes sense? - I can't understand Chrom at all. I blame his voice. Thanks for posting this~! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
shadowofchaos Posted October 11, 2015 Share Posted October 11, 2015 (edited) I heard in the first sentence: 歌ってみたい as in "I want to try singing like them" on the visual. 私も聞いている人元気にしてあげられる歌・・・歌ってみたい。 "I want to try... to sing a song that encourages people." Or so I think. Edited October 11, 2015 by shadowofchaos Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
eclipse Posted October 11, 2015 Share Posted October 11, 2015 . . .that makes a lot of sense. "I love singing" fits with her character! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
shadowofchaos Posted October 11, 2015 Share Posted October 11, 2015 Chrom... was dark at the start. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
luyairis Posted October 11, 2015 Author Share Posted October 11, 2015 I heard in the first sentence: 歌ってみたい as in "I want to try singing like them" on the visual. 私も聞いている人元気にしてあげられる歌・・・歌ってみたい。 "I want to try... to sing a song that encourages people." Or so I think. Yeah that's what I thought at first too...but using all of my audio gear and even slowing it down I swear I heard "yuta..." I'll reupload it later lol Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Radiant head Posted October 11, 2015 Share Posted October 11, 2015 (edited) Thanks for putting the work in to this. Kept expecting Chrom to say "thou art i..." Edited October 11, 2015 by Radiant head Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Xem Posted October 11, 2015 Share Posted October 11, 2015 I wish i could help Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
luyairis Posted October 11, 2015 Author Share Posted October 11, 2015 Fixed version: https://youtu.be/cG4tcLhmQ6E lalalala~ Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.