Gaggle of Geese Posted January 19, 2013 Share Posted January 19, 2013 Well, we have new official names: Leif, Finn, and, most importantly, Seliph. Debate's over, folks. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ZemZem Posted January 19, 2013 Share Posted January 19, 2013 Seliph was an odd change, but hey, I'm not complaining. I just wonder what Lakche and Skasaha/Skasaher will get localized to. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Silvercrow Posted January 19, 2013 Share Posted January 19, 2013 Still better than the abomination that was Serlis I kinda liked Leaf better than Leif but there's really no good reason for that since the names are virtually identical Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guy Starwind Posted January 19, 2013 Share Posted January 19, 2013 Wait who is Seliph? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
riariadne Posted January 19, 2013 Share Posted January 19, 2013 Seliph is officially Celice's name from FE13. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guy Starwind Posted January 19, 2013 Share Posted January 19, 2013 I see. I'll just stick with Celice. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
MacLovin Posted January 19, 2013 Share Posted January 19, 2013 At least they didn't call Celice something like Seraph. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Integrity Posted January 19, 2013 Share Posted January 19, 2013 I see. I'll just stick with Celice. "i dont like the official translation im going to stick with the tried and true fan one instead because fans are best translators" Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kiriane Posted January 19, 2013 Share Posted January 19, 2013 How about "noted but I'll end up sticking with Celice because I'm more used to it"? Until it becomes impossible to say Celice without having to clarify "oh I meant Seliph", I'd rather just say Celice than catch myself before every instance in which I'd say it. I mean, my name is not English pronounceable for the most part. When I get asked "what's your name?", I have to STOP AND THINK and then give them the English name I use. Which isn't on any official documentation, by the way, and usually I just deal with that - I've heard as many variants on my name as there have been people who tried saying it, whether they asked me first or not. So thank you but I'm sticking to Celice until I'm forced to switch. (Which question is academic as I play the games in Chinese anyway.) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Shin Posted January 19, 2013 Share Posted January 19, 2013 The odds are I'll still be calling him Celice for at least a while. Not because I'm an awkward jerk, but because it's what I'm used to and I'm unlikely to ever play FE13. Even then, it's hard to kill 4 years of naming, I can't seem to get a grip on Vyland. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
MacLovin Posted January 19, 2013 Share Posted January 19, 2013 At least they didn't change the other names too much. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guy Starwind Posted January 19, 2013 Share Posted January 19, 2013 "i dont like the official translation im going to stick with the tried and true fan one instead because fans are best translators" I'm use to Celice therefore I'm going to use Celice. Personally I think it has a better ring to it. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
BrightBow Posted January 19, 2013 Share Posted January 19, 2013 (edited) I don't even get how it's supposed to be pronounced. Is it supposed to be pronounced like Selypa from the DBZ Bardock special? Or maybe like Philip? If nothing else I guess I'm going to stick with Celice until I figure out how to spell the official name. I probably spell that name wrong all the time either way but at least it sounds nice that way. Edited January 19, 2013 by BrightBow Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Sasori Posted January 19, 2013 Share Posted January 19, 2013 Seliph is pretty good in my opinion. Its a little weird to call him something else then Celice, but its close enough. Fin to Finn is a little pointless, but almost the same so i'm fine with that too. Leif is.....a bit worse though. It just sounds ackward when I say it. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Jedi Posted January 19, 2013 Share Posted January 19, 2013 Leif is.....a bit worse though. It just sounds ackward when I say it. To be fair with Leif, its how I originally pronounced his name anyways. Like Leif Ericson, and it fits in the theme of the Old Norse that it looks like Jugdral was going with, with the names Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
eclipse Posted January 20, 2013 Share Posted January 20, 2013 Leif - No objections, I think it looks cool Finn - Eh, it fits Seliph - Looks manlier than Celice I kind of like the new names. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ice Sage Posted January 20, 2013 Share Posted January 20, 2013 Also, Orsin is officially Othin's name from FE13 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Momentai~ Posted January 20, 2013 Share Posted January 20, 2013 Seliph? I like it. Has a nice ring to it. The change to Leaf and Fin's fan translated names is negligible. I don't care either way about those. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Refa Posted January 20, 2013 Share Posted January 20, 2013 (edited) Seliph - Looks manlier than Celice Celice isn't very manly; it'd be like calling Marth "Mars". Edited January 20, 2013 by Refa Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
MacLovin Posted January 22, 2013 Share Posted January 22, 2013 Celice isn't very manly; it'd be like calling Marth "Mars". Legend of Marth Marth is manry as Sigurd. He at least needs his fathers face :/ Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Gaggle of Geese Posted February 4, 2013 Author Share Posted February 4, 2013 Looks like we've got new weapon names now, too: Valflame, Yewfelle, and HELSWATH. As you can probably tell, I like that last one. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kiriane Posted February 6, 2013 Share Posted February 6, 2013 What even is that second one? Ichival? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
VincentASM Posted February 6, 2013 Share Posted February 6, 2013 Yes it is. Also, if the commented out SpotPass content is legit, we've also got Tyrfing, Mjölnir, Mystletainn, Gáe Bolg and Forseti. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Marlowe Posted February 6, 2013 Share Posted February 6, 2013 If anyone is confused, like I was at first, Helswath is the axe formerly known as Swanchika. I'm still not sure what to think of the official translations. Most of them make sense (even Yewfelle and Forseti, surprisingly), but Rackesis? Vylon? Seliph? I'd love to know why they picked those when the "fan translations" seemed to fit very well (Lachesis was one of the Three Fates, Byron was an influential English poet, Celice has etymology links to "celestial"). Salamander is badass though. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Caliban of Sycorax Posted February 6, 2013 Share Posted February 6, 2013 Actually, Vylon is a pretty common translation of Byron. I've actually seen the former more than the latter. Seliph reminds me of Seraph, the highest order of angels. Which makes sense given his heritage. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.